Quarterly newsletter
TRADUCTIO

Summer 2016 Edition
 
News | Projects | Technology | International Business | Did you know...?        
 

 


Welcome

Summer is here and with it our third newsletter of the year and a whole lot of sun. This newsletter is focused on machine translation, that is, translation done entirely by a computer programme with no type of human intervention. It is really exciting to see the huge progress made by this technology which is changing many of the conventional processes employed in the translation sector

Regards,

José Gambín

Sales and Marketing Director

 

 
 


Projects 

Translation of safety data sheets

AbroadLink proposes a new formula for the translation of safety data sheets to comply with REACH regulation and save in translation costs. The work flow involves the use of translation memory and machine translation technology.

Further information

 
 
 


International Business

"New markets are opening up, especially in Asia"

This is the statement made by José Antonio Morilla, GTB Managing Director and Finance Head for Spain and Portugal of Deutsche Bank, who shared his vision on the internationalisation of Spanish companies in an interview with Empresa Exterior.

Further information
 

 
 
© 2016 AbroadLink - All rights reserved.
 
2018 AbroadLink - All rights reserved. AbroadLink is a registered trademark of AbroadLink Translations, S.L. with Company Registry Number ESB18612895 and legal address at Castellana Business Center, C/Paseo de la Castellana 40, 8th floor, 28046, Madrid, Spain
   

 

 


News

II Meeting of Chamber Members

The Granada Chamber of Commerce has repeated last year's success with the II Meeting of Chamber Members, where members enjoyed the appearance of the psychiatrist Luis Gutiérrez, the amazing Mago Migue, the current Mayor of Granada, Francisco Cuenca, and the Granada-born entrepreneur Raúl Berdonés.  

Further information
 

 
 
     
 

Technology

Machine translation is the present and the future

Regardless of futuristic adverts which would lead us to believe that computers will put an end to human translators, it is true that machine translation has already become an important part of the translation services on offer.

Further information
 

 
 
 


Did you know...

…that there is a wider range of accents in Great Britain than in the USA?

As an interesting linguistic fact this quarter we will explain how, even though Great Britain is much smaller and has four times less population, there is a greater variety of dialects in the British territory than in the United States.

Further information