|
|
75
75

Last entries

08/03/2014
AbroadLink News
AbroadLink marks a new milestone in the strategy based on its company philosophy: move forward with technology . In February 2014, we executed the first pilot translation projects using SDL Trados Studio 2011 , the market leader in translation memory software, and integrated with the management system in place in the company since February 2013. According to Suzanne Bromly, senior project manager...
20/02/2014
AbroadLink News
AbroadLink closes the month of March with the implementation of a new content management system for its web. In a strategic move by the company, it adopted the open source technology Drupal, enabling the export of content in the XLIFF standard, specifically created for the translation and localisation of content. Drupal is a CMS, or content management system, with the purpose of creating dynamic...
14/06/2013
AbroadLink News
AbroadLink Translation Services for Companies, true to its philosophy, adquires MemoQ Server technology in order to offer translation services including the online collaboration of translation teams in real time True to the company's philosophy of remaining at the cutting edge of linguistic technology, management at AbroadLink Translation Services for Companies decided to invest in the Kilgray...
13/04/2013
AbroadLink News
A sales team from AbroadLink traveled to Madrid to set up a stand at IMEX (Impulso Exterior) in order to offer its translation services to companies looking to expand on an international level. IMEX has become the most important International Business trade fair and has been held in Madrid for the past eleven years. The latest edition took place on 24 and 25 April, achieving record figures: 80...
13/03/2013
AbroadLink News
AbroadLink Translation Services for Companies offers its translation services to the Granada Chamber of Commerce (CamerGroup) through a cooperation agreement The managing director of the translation company AbroadLink, S.L., José Antonio Gambín Asensio, and the Secretary-General of the Granada Chamber of Commerce, Jaime Parra Parra, signed a cooperation agreement, on 15 March 2013, in order to...
13/03/2013
AbroadLink News
AbroadLink Translation Services for Companies makes its translation services available to local companies as a partner of the Granada Chamber of Commerce The managing director of the translation company AbroadLink , led by José Antonio Gambín Asensio, has set an objective of increasing the sales volume of its translation, DTP and interpreting services on a regional level. In recognition of the...
09/12/2007
AbroadLink News
WALTHAM, Mass. — Dec, 2007 — Idiom® Technologies, Inc. (Idiom), the leading independent supplier of SaaS and on-premise server-based globalization management systems (GMS), today announced that AbroadLink, a corporate translation and localization service provider, has joined the Idiom LSP Partner Program as an Advantage member. Capping a very successful two-year period for Idiom, this partnership...
01/11/2007
Translation
Freelance translators enjoy an envious situation. We get to work at home or wherever we please (in our favorite pair of pajamas if we want) and, in many cases, get to pick a schedule that best suits us. However, regardless of whether we are freelancers or in-house employees, we still have to spend long hours sitting in front of our com­puter typing or editing thousands of words per day, endlessly...
01/06/2006
AbroadLink News
Last month, in a joint initiative with other top Spanish localization and translation services, AbroadLink sponsored the welcoming reception organized at El Poble Espanyol, the perfect place to introduce Spain’s popular architecture to conference attendees. Since it was conceived for the 1929 International Exhibition, El Poble Espanyol has remained a synthesis of Spanish architecture, arts and...
01/01/2006
AbroadLink News
After 2 years acting behind the scenes as a patent translation subcontractor, AbroadLink has now stepped forward to offer a unique translation process created to best meet the requirements of patent translations. Following the corporate focus on quality, the company will specialize in 16 subject areas and 8 European languages. Furthermore, in order to assure the maximum guarantees and quality to...